日々ニュースにはいろいろな時事単語がでてきます。
そんな日本語の時事単語を英語で紹介していく、【時事単語「○○」は英語で何?!】シリーズです。
今回の単語は「外来種」です。
月曜日、国際的な政府間組織「IPBES」(イプベス)が発表した報告によると、外来種による被害はこれまで以上に蔓延していて、その損害は年間400億ドルを超えているということです。
先日のハワイの山火事も燃えやすい外来種の枯れ草が被害を大きくしたとも言われています。
人間の活動の拡大が影響していることに間違いはないですね。
IPBES (Intergovernmental Platform for Biodiversity and Ecosystem Services)
「外来種」は英語で何?!
「外来種」は英語で
・alien species
・invasive species
です。
alien =[形]外国の、地球外の、異質な
invasive =[形]侵略的な
species =[名](生物分類上の)種
「外来種」のニュース
作物を荒らし、森林を破壊し、病気を蔓延させ生態系をひっくり返す外来種は、これまで以上の速さで世界に広がっています。
世界条約では、2030年までに侵略的外来種の拡散の割合を半減することを目標としている。
「外来種」のニュースを英語で
Invasive species that wreck crops, ravage forests, spread disease, and upend ecosystems are spreading ever faster across the globe.
A global treaty sets a target of reducing the rate at which invasive alien species spread by half by 2030.
wreck :[動]破壊する、難破する [名]荒廃、破壊、残骸、難破船
ravage :[動]荒廃させる [名]破壊、損害
ecosystems :[名]生態系
「外来種」関連
外来種とくれば反対語は「在来種」です。
「在来種」は英語で “native species” です。
Native species are often vulnerable to intruders they have never encountered.
在来種は、遭遇したことのない侵入者に対して脆弱であることがよくあります。
vulnerable =[形]脆弱な
intruder =[名]侵入者
encounter =[動]遭遇する
「外来種」まとめ
時事単語「外来種」は英語で “alien species” や “invasive species” でした。
そして、「在来種」は “native species” です。
温暖化対策の話しはよく耳にしますが、外来種の問題も人類にとっての恐怖ですね。
グローバルな話合いが進むことを願います。